1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Tajikfilm 1970 2 00:00:04,101 --> 00:00:08,101 Kind Nasim 3 00:00:08,202 --> 00:00:09,752 Based on the poem by Agzam Sidki 4 00:00:09,853 --> 00:00:11,353 screenwriters R. Kozakov, M. Tabachnikova 5 00:00:11,454 --> 00:00:13,454 Film crew: (narrator Vasiliy Livanov) 6 00:00:13,555 --> 00:00:19,755 Nataliya Kotovshchikova (director), V. Serebrovskiy, Violetta Kolesnikova (animator), Eduard Artemyev (music), 7 00:00:19,856 --> 00:00:22,856 Vyacheslav Naumov (art director), L. Sinitsyna, A. Absattarov, 8 00:00:22,956 --> 00:00:25,956 D. Boboshoyev, S. Dzhurayev, P. Shumskiy, Yuriy Neyman (camera) 9 00:00:26,057 --> 00:00:29,900 script editor Yu. Kaplunov production director I. Nigorov 10 00:00:59,930 --> 00:01:02,669 One poor man, 11 00:01:03,269 --> 00:01:05,029 as he was dying, 12 00:01:05,329 --> 00:01:08,670 left his son Nasim 13 00:01:08,870 --> 00:01:14,060 a grain of wheat for his inheritance, 14 00:01:14,810 --> 00:01:18,740 and asked for Nasim to be cared for 15 00:01:19,040 --> 00:01:21,880 by his aunt Bibinori 16 00:01:22,280 --> 00:01:25,250 and her son Akbar. 17 00:02:28,669 --> 00:02:33,979 Aunt Bibinori proved to have an evil heart, 18 00:02:35,900 --> 00:02:42,730 and little Nasim was left completely alone. 19 00:04:20,029 --> 00:04:23,440 It is hard to grow grain. 20 00:04:25,009 --> 00:04:28,650 It is hard to raise a person. 21 00:04:29,689 --> 00:04:32,900 It is hard to cultivate kindness 22 00:04:33,199 --> 00:04:35,090 in one's own heart. 23 00:08:08,269 --> 00:08:12,200 That is how, having known sorrow, 24 00:08:12,800 --> 00:08:17,409 Nasim nevertheless brought his father's grain to harvest. 25 00:08:21,800 --> 00:08:23,689 And this is how 26 00:08:23,839 --> 00:08:27,530 there was at last nothing left 27 00:08:27,830 --> 00:08:31,380 for the greedy aunt Bibinori 28 00:08:32,280 --> 00:08:35,430 and her son Akbar. 29 00:08:54,740 --> 00:09:00,500 But let our story end in kindness, 30 00:09:01,100 --> 00:09:05,709 for kindness is what a person ought to think of 31 00:09:06,559 --> 00:09:13,240 and bring into being. 32 00:09:37,891 --> 00:09:39,591 The End 33 00:09:40,592 --> 00:09:42,802 Subtitles - Niffiwan (2026.05) Animatsiya.net